[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: planned languages archive
- To: lojban-list
- Subject: Re: planned languages archive
- From: cowan (John Cowan)
- Date: Thu, 16 May 91 14:34:18 EDT
- In-Reply-To: <9105152139.AA03310@godzilla.informix.com>; from "David Cortesi" at May 15, 91 2:39 pm
Dave Cortesi writes:
> I retrieved the lojban brochure in French, just for a kick. Unfortunately
> what I got is not usable. There is a helpful note at the top of the file
> listing the PC character codes that were used for accented characters
> and how to get rid of them with a "tr" command. Unfortunately those are
> no longer in the file: they appear to have been converted at some point
> by stripping their high bits. What once was octal 202 now is ^B, etc.
Looked OK leaving here. Somewhere in the path there is a 7-bit mailer,
probably SMTP. I guess I should resend that file using TeX encodings,
but what the hey, it's an old version of the brochure anyhow.
> I also retrieved the only gismu list shown in the index. This turns out
> to be the '88 baseline version which we all know & love. I had been
> hoping to find the latest revision, the one that contains 100-byte
> English renderings. Will that be sent to the p-l server soon?
No. It's nowhere near complete, and is a mixture of revised and unrevised.
Progress on it is very slow. If anybody wants to volunteer and will
REALLY WORK on it (not just 2-3 words), let me know. I'll be happy to
moderate an ad hoc committee on place structure revision.
> Finally, I had hoped to see the cmavo file sent out with the recent JL,
> but it wasn't visible in the index file. I *really* want to get that
> so I can print it sorted by morpheme, not by cmavo (then maybe it will
> be of some use...)
This will be sent to p-l soon.
--
cowan@snark.thyrsus.com ...!uunet!cbmvax!snark!cowan
e'osai ko sarji la lojban