[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
tanru/lujvo
nsn%mullian.ee.mu.oz.au says
What's going to be decisive is how people regard lujvo. Latent in
how you and lojbab treat them is, I think, the concept that a lujvo
is a "new word". Latent in djim.'s pan-predicatism and my distrust
of extraneous places is the concept that a lujvo is just an
abbreviation, semantically and syntactically equivalent to a tanru.
This is a good insight.
However, it may be the wrong distinction on which to focus attention.
* Consider a tanru: to understand a tanru, a listener must select
one of several possible meanings. A tanru contains *less*
information than a full sentence using the concepts.
For example: `the blue nest'. Do I mean the house for the blue
aliens who live down the street? Or the bluebird's nest? Or
Horace's house, which is painted blue?
A tanru requires semantic disambiguation.
* Consider a lujvo: derived from a tanru, a lujvo could be
considered an abbreviation of a tanru. But I don't think that
people will use lujvo that way. I think that people will use
lujvo as if they were single words, just as in English, we use
`understand' as a single word.
My expectation is that a lujvo will become limited to just one of
its many possible tanru-derived meanings; or at least, to as few
meanings as a gismu.
(This is a hypothesis, testable after lots of people learn to speak
Lojban.)
nsn%mullian quotes John as saying
>The whole purpose of lujvo, as opposed to tanru, is to "freeze"
>some of these decisions so they do not have to be thought out on
>the fly.
and responds
Yes, but without a good way of guessing lujvo meanings, they're too
much of a hassle. I'm not memorising any dictionaries.
No more of a hassle than learning English. As a child, you learned
thousands of words of your native language; learning lujvo and gismu
is similar, except that learning a second language as an adult is
harder (or seems harder) than learning a second language as a small
child. But lujvo may be easier to learn than gismu (once you have
learned gismu) since the specific meaning of a lujvo is one of the
multiple interpretations of the tanru from which the lujvo derives.
(Another topic for someone to research!)
Freezing meanings is very important. The more ambiguity in a
sentence, the harder it is to understand. (Yet another hypothesis and
yet another research topic!)
Robert J. Chassell bob@gnu.ai.mit.edu
Rattlesnake Mountain Road (413) 298-4725 or (617) 253-8568 or
Stockbridge, MA 01262-0693 USA (617) 876-3296 (for messages)