[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
predicates of motion - late response
ki'e. lojbab le di'e danfu
mi cusku di'e
> >Or take the motion verbs expressing a manner of movement. I count the
> >following:
> >
> >cadzu x1 walks/strides/paces on surface x2 using limbs x3
> >bajra x1 runs on surface x2 using limbs x3 with gait x4
> >stapa x1 steps/treads on/in surface x2 using limbs x3
> >vofli x1 flies [in air/atmosphere] using lifting/propulsion means x2
> >cpare x1 climbs/clambers/creeps/crawls on surface x2 in direction x3 using > > x4 [limbs/tools]
> >farlu x1 falls/drops to x2 from x3 in gravity well/frame of reference x4
> >sfubu x1 dives/swoops [manner of controlled falling] to x2 from x3
> >plipe x1 (agent/object) leaps/jumps/springs/bounds to x2 from x3 reaching
> > height x4 propelled by x5
> >
> >IMHO, these are similar predicates and should have similar place
> >structure. But: only some include the medium; {cpare}, uniquely among
> >all motion verbs, includes a direction; {bajra} but not {cadzu} includes
> >a gait; and {farlu}, {sfubu}, and {plipe} but not the rest include
> >source & destination. As a result, it's very difficult to talk about
> >someone falling down an infinite pit (consider, for instance, Alice
> >falling down the rabbit-hole in "Alice in Wonderland"[1]).
la lojbab cusku di'e
> At one point they all (?) were identical to klama in place structure.
> But the lean gismu people wanted redundancy eliminated. So now you
> bajra klama or cadzu klama. Indeed, I think there are remnants of the
> old place structure in some examples in the draft textbook.
>
> In other cases, places were added to account for cultural or
> metaphorical uses of words. You can walk on your hands - so we added
> thhe specific limbs.
Yes, absolutely. I didn't mean to argue for identical place structures,
just some justification for the differences. The limbs I can see being
very handy. (See below...)
> The gaits of 4-legged animal motions apply to
> various degrees of running (you could say that walking is a specific
> kind of running gait in a 4-legged animal).
Questions here: {xu le nu cadzu be fi remei cu nu bajra mu'i ma} (Is
walking a kind of running gait for 2-legged animals, too, and why?)
What's an example of a gait (say, "gallop"), other than by le'avla? Why
can't the different ways of running be handled with tanru or lujvo off
{bajra}?
> Direction was added to
> climb when we expanded it to include clamber and crawl, which tend to be
> related etymologically in many languages.
I'm not sure I entirely understand your point. There's already a
surface: wouldn't {cpare le loldi} naturally mean "crawl", while {cpare
le sraji} ("crawl on the vertical (surface)") would be "climb"? (You
could be moving horizontally, but I think those rare cases would also be
covered by the English "climb", though perhaps "traverse" is more
appropriate. I would recommend a spatial tense, but none seem to be
appropriate. How would you say "climb across the rock face", anyway? I
didn't see any appropriate spatial tense. Maybe {pinta cpare le rokci
sraji}?)
Is "clamber" just {juxre cpare}?
> plipe was always a pain
> because its English and other language equivalents tend to be used for
> both jumping/springing up jumping over, and jumping from/to. the
> specificity of the place structure was the best way we could think of to
> clarify the core meaning and exclude those things we did not think fit
> the core concept (or force them to be lujvo).
I'm still a little uncertain here. Which meanings did you want to
exclude with {plipe}?
In any case, {plipe} is not the best example for me. The notion of
"jumping" naturally includes a point of takeoff, and maybe the others.
But what about {farlu}? Is there any way to say "free falling" other
than {farlu befe zi'o bei zi'o}? (In the sense "supported by nothing
other than air", rather than the astronautical sense, "supported by
nothing at all".) Falling can be a much more protracted thing than
jumping usually is.
(OK, there's {se sarji le vacri}, but that seems to be somewhat
different.)
(I get the impression that you're reluctant to make changes to the
place structures at this point, but if I succeed in making a very
convincing argument it might happen. Is this right?)
> MANY gismu place structure decisions were made ad hoc based on specific
> pragmatic usage considerations, and NOT on the basis of creating some
> ideal mapping of concept space. Indeed I think we have explicitly
> REJECTED the idea that the gismu should be considered anything like an
> ideal - that our vocabulary should be in some way a philosopher's
> language combining pure essences to analytically cover all concepts.
> Many conlangs have tried for the latter, and we didn't want to.
Absolutely agreed. Language is a very pragmatic affair. (And, even if
we wanted to do this, we (i.e., humans) don't have a clear enough
understanding of the semantics involved.)
> >[1] Yes, there is a source and destination, but they're not relevant to
> >Alice in the middle of the fall; if I recall correctly, she wonders at
> >one point whether the fall will ever end. That would currently have to
> >be translated as wondering whether a terbridi has a value (!).
> clearly la alis. za'o zo'o farlu ma
>
> Whether a place is relevant is less important than whether it exists.
> You could always use lo cimni.
I suppose, though I don't really like it.
> The tougher question is xu lo mluni cu farlu ma ma.
And the answer with the current place structure has to be {na go'i}.
> lojbab
mu'o mi'e. dilyn.