[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

"jegvo" and "dadjo"



Currently, these words (whose keywords are "Jehovah" and "Tao") are really
cultural adjectives, meaning "x1 is Judeo-Christian-(Muslim), x1 is a
God-believer" and "x1 is Taoist" respectively.  This is very useful in
tanru, on a par with the other cultural gismu.

However, it seems to me that there is a case for remaking them as normal
gismu, using the full 6-language algorithm, for different concepts:

	x1 is God
	x1 is the Tao

Now whether da poi jegvo or da poi dadjo is a matter of belief, since there
is no objective evidence for the existence of either.  But the concepts
exist, and at least "God" is widely distributed:

	C tiyn (?), E gad, H brama, S dios, R bok, A alax

"Tao" is more likely to be borrowed than translated, perhaps, and the
algorithm may reconverge on "dadjo" or something like it.

Comments?