[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Quantifiers
la dilyn cusku di'e
> OK, I see what you're trying to do here, although one bothers me slightly:
>
> > lei ninmu cu frica lei nanmu le ka xokau ke'a cu nenri le kumfa.
> > The women differ from the men in how many of them are in the room.
> > (how many = xokau; them = ke'a)
>
> By the rules for {ke'a} as I understand them, here it's a placeholder
> for either {lei ninmu} or {lei nanmu}--in any case, a mass. I would
> translate the sentence (under your rules) by
>
> The women differ from the men in what portion of them are in
> the room.
>
Good point, you're right. For my meaning use {xokau lu'a ke'a}.
> (The same thing happens in your original sentence:
> le se klani be lei nanmu bei lo ckilu be le ka xokau ke'a
> cu nenri le kumfa cu du li ci
Well, here it is not so clear, since ke'a doesn't really tie in with
{lei nanmu}. It's just "a scale to measure the property of how many
---- are in the room". {xokau} can mean both how many, or what
fraction, so it is a bit ambiguous.
> Don't know exactly how to fix it. Maybe stick in a {lu'a} before
> {ke'a}?
Yes, exactly!
> And maybe switch to using sets if you lose the fight with
> John.)
Never! :)
> > I think this is all consistent, and I don't see how {ni} could fit in
> > there.
>
> Hmm. I'm still somewhat uncomfortable. The {kau} in the examples
> above served as a placeholder for the point of comparison (i.e., in
> which way they differed). I can't imagine what a sumti like {mi klani
> le ka ke'a dunda makau} would mean
If you mena {mi ckaji le ka ke'a dunda makau}, that would be "I am
characterized by what I give/ what I give is characteristic of mi".
With {klani}, I have no idea.
> (unlike {mi klani le ka ke'a dunda
> da} <==> {mi dunda da}). Worse, what does {ko'a} refer to in the
> following?
>
> ko'a ka ke'a dunda makau
The property of _what_ is given (I don't mean a property of the gift).
ko'e se steci le ka ke'a dunda makau
He is special in what he gives.
ko'a ka ke'a dunda makau i ko'e se steci ko'a
Jorge