[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: tense conversions
Thanks! This is very helpful! And a good example of how Lojban uses
different words to convey meanings that are conveyed in English by using
the same words but by changing tone-of-voice.
On Fri, 29 Sep 1995 jorge@PHYAST.PITT.EDU wrote:
> Here are some more possibilities:
>
> > ENGLISH LOJBAN
> > I am coming mi ca klama
> > I *am* coming (mi ca xu'a klama)
>
> mi ca'a klama
> mi ja'a klama
> ju'o mi ca klama
>
>
> > I am going to come mi ba pu'o klama
> > (mi ba dji'o klama / mi ba pla'o klama)
>
> mi pu'o klama
> mi ca pu'o klama
> ai mi ba klama
>
>
> > I was going to come mi pu pu'o klama
> > (mi pu dji'o klama / mi pu pla'o klama)
>
> ai mi pu pu'o klama
> au mi pu pu'o klama
>
> > I do come (mi ca ta'e xu'a klama)
>
> mi ja'a ca klama
>
>
> > I did come (mi pu xu'a klama)
>
> mi ja'a pu klama
>
>
> Jorge
>