[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: another translation exercise
> > i mi djica le nu pilno zo cfasni i mi pilno ma ba'ibo zo dunda
> .i .uacu'i.uaro'e.e'u zo jarco .a zo gubgau .a lo drata .enai pe'i zo
> dunda
i xu lo sinxa na ka'e se dunda i lo se jarco cu ckaji le jarco
i pe'i na mapti i mi senpi tu'a zo gubgau
> > i mi xebni zo pe'a i le nu pilno ri cu tolrarna
> .i .ie .i ku'i xu lo fasnu ka'e sa'e lenku
i pe'i go'i
> > > > i banzu sera'a do i e'u mi'o casnu le nunjmive ze'aku
> .i do xoroi lifri lo nunjmive .i .oi mi nitcu la gliban.
> How often do you feel you are being alive? How often do you experience it?
Not that often. Usually I'm unaware of it.
> And, more relevantly, how much you think you could talk about that?
For as long as you are willing to listen. I even wrote a short piece in
Lojban about it sometime ago. Maybe before you were here. Let mi get it
for you. Here it is:
Subject: da poi mi facki ke'a ca le puzi cerni
ca le puzi cerni ca le nu co'a cikna kei mi sanji le du'u mi jmive
i la'e di'u na krefu ca ro le djedi i ca so'i djedi mi dukse jundi
lei roldei selzukte ja'e le nu mi na'e morji le du'u mi zasti
i so'oroi fasnu fa le nu mi tolsanji ckaji ca'o lei so'i djedi
a ia lei so'o jeftu i ku'i ui roroi mi krefu facki le du'u mi
zasti je jmive i roroi la'e di'u rinka le nu mi gleki i xu la'e
di'u fasnu ri'i na'ebomi ji'a i xu da djica le nu te lisri de
lo tordu i pe'u do'u ko go'i i mi djica le nu tcidu bau la lojban
> > > > > 37. and all i need now is intellectual intercourse
> > > > i mi nitcu lo po'o menli nungletu
> > > .i ge'enairu'e
> > i xu do na nelci le nu menli gletu
> .i .ieru'e mi na djuno le satci smuni zo gletu
i u'i do ba cilre
> .i vecu'u lo ma'oste gy.
> se skicu fo zoi gy. mate/copulate/sexual intercourse .gy. .i la'ezo
> gletu cu cinse pe'i .enai menli
i na dukte i ka'e cinse gi'e menli
> .iku'i mi pensi lo rokci cinfo ki'apei
> sei drani
ue ki'anai i xu rokci cinfo
> .i xunai zoi gy. place to find a common ground .gy te djuno se djica
> gi'enai stuzi .i ju'o mi na jimpe le pemci
i do dukse tolmalgli djica i pe'i se curmi fa le nu pilno loi na'e satci
smuni i na steci glico fa le sidbo be le du'u lo stuzi ka'e na'e marji
zasti
co'o mi'e xorxes