[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Anyone want to tackle a translation project?
- To: lojbab@access.digex.net (Logical Language Group)
- Subject: Re: Anyone want to tackle a translation project?
- From: Goran Topic <topic@math.hr>
- Date: Sat, 21 Jan 95 5:06:16 MET
- In-Reply-To: from "Logical Language Group" at Jan 20, 95 7:53 pm
- Mailer: Elm [revision: 70.85]
> I have received translation/copyright permission to translate a short
> radio play into Lojban for non-commercial use.
> The text is around 5500 bytes, and is based on a short story about African
> culture for elementary school kids. I'd like someone willing to give it
> a good Lojban flavor and try to capture the African cultural aspects so as
> to eliminate the sense that it came from English rather than being
> translated from an AFrican language.
>
> Anyone interested in the challenge. Multiple efforts are welcome.
Looks like a good challenge. Well, I'd like to translate it, but I'd like
multiple efforts, too. At least two parallel translations, and of course,
debugging. Anyway, send the text.
> lojbab
co'o mi'e. goran.
--
Learn languages! The more langs you know, the more incomprehensible you can get
e'udoCILreleiBANgu.izo'ozo'onairoBANguteDJUnobedocubanRI'a.ailekadonaka'eSELjmi